0 4 mins 3 años

Celaya, Gto.Como
parte de los seminarios abiertos sobre Derechos
Humanos  la Suprema Corte de Justicia de
la Nación  abordó el tema de los derechos
de las personas  y pueblos indígenas  a través de las casas de la cultura jurídica,
en la cual la maestra  Fragancia de Santiago Sánchez, Encargada de
PAREIB y responsable del Fortalecimiento a la Enseñanza de la Lengua y Cultura
Indígena abordó el tema del derecho de las niñas y los niños indígenas a la
educación intercultural bilingüe.
           En
su ponencia la maestra Fragancia de Santiago, indicó  que en el Estado de Guanajuato la  dirección de educación básica y el
departamento de educación intercultural, ha fortalecido la enseñanza de la
lengua y cultura indígena, a través de la elaboración de materiales educativos,
la participación activa en el concurso nacional de narraciones indígenas, el fortalecimiento
a la enseñanza de la lengua indígena a través de asesores itinerantes, así como
la capacitación  al personal docente de
educación indígena en las estrategias metodológicas y didácticas para
propiciar el acercamiento hacia un pensamiento científico en los alumnos de
primaria indígena y población migrante.
Destacó que para  contribuir a la  preservación y enriquecimiento cultural a
través de la escritura actualmente en Guanajuato se cuenta con el Manual de
Normas de Escritura Hñähñun, variante Guanajuato,  y estamos en espera de los libros de texto en
lengua Hñöhñö para los alumnos y maestros de primero y segundo grados de
primaria.
            En México, el 6% de la población
habla una de las 62 lenguas indígenas que subsisten. En Guanajuato,  según
datos de Población y Vivienda  de INEGI,
10 mil 347 personas hablan una lengua indígena, las lenguas más habladas son
con 1 mil 514 hablantes el Chichimeca Jonaz, 773 el Náhuatl, 741 el Otomí y 659
el Mazahua.
La
maestra Fragancia de Santiago Sánchez señaló que en  las escuelas  donde se ha podido preservar la lengua materna,
 se viene trabajando desde el principio
de
la
contextualización para recuperar y registrar los saberes
propios así como los conocimientos que poseen los agentes comunitarios para dar
paso al principio de la diversificación donde se da el tratamiento pedagógico a
las practicas socioculturales así como de las prácticas de lenguaje para
abordarlos como temas de estudio  con lo
cual la Secretaría de Educación contribuye a la 
preservación y enriquecimiento cultural garantizando que se cumplan los
derechos de las niñas y niños indígenas a aprender en su lengua indígena.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *